Поиск в словарях
Искать во всех

Казахско-русский словарь - тіл

 

Перевод с казахского языка тіл на русский

тіл
1) анат. язык;- жало;- кішкене тіл анат. тж. тілше язычок;- жыланның тілі жало змеи;2) язык (кушанье); сиыр тілі говяжий язык;3) язык, речь;- ол көп тіл біледі он знает много языков;- ана тілі родной язык;- ата тілі праязык;- әдеби тіл литературный язык;- көркем әдебиет тілі язык художественный литературы;- ғылым тілі язык науки;- ғылыми тіл научный язык;- дөрекі тіл просторечие;- дыбысты тіл звуковой язык;- көне тіл древний язык;- қара дүрсін тіл простой язык;- қызыл тіл красноречие;- негіз тіл язык-основа;- ру тілі родовой язык;- сөйлеу тілі разговорный язык, разговорная речь;- тайпа тілі племенной язык;- туыстас тілдер родственные языки;- халық тілі народный язык;- шет тіл иностранный язык;- тіл арты (или жуан) дауыстылар лингв. гласные заднего ряда;- тіл білімі или тіл ғылымы языкознание;- языковедение;- тіл ұшы верхушка языка;- тіл дамыту развивать язык;- тіл мен ой язык и мысль;- тілдердің тоғысуы скрещивание языков;4) весть, сведения;- олардан тіл алдым (я) от них получил весть;- тіл келді весть пришла;- қандай болса да тіл тартып көр попробуй добыть какие-н. сведения;5) воен. язык тж. осведомитель;- дұшпаннан тіл әкелді у врага захватили языка;6) стрелка (часов); сағаттың ұзын тілі длинная стрелка часов;- қоңырау тілі язычок колокола;7) перен. секрет, ключ;-тіл буынсыз, ой түпсіз язык без костей, мысль без дна;- тіл тас жарады, тас жармаса бас жарады слово может раздробить камень, если не камень, то голову (человека);- тілі тәтті, діні қатты на языке мед, на сердце лед;- тілде тиек жоқ язык без костей (букв. у языка нет задвижки;) тіл шаш алар, шаш алмаса бас алар языком можно сбрить голову, а то и снять саму голову;-тіл алғыш послушный, сговорчивый;- тіл алғыштық послушность, сговорчивость;- тіл алу слушаться, последовать совету;- тіл азар непослушный;- тіл-ауыздан қалу находиться в очень тяжелом, опасном состоянии (букв. лишаться языка и pечи); тіл ашар разговорник (букв. откpывающий язык); тілге жүйрік язык хорошо (не плохо) подвешен (букв. ловкий на язык); тілге еру верить чужим наветам;- тілден бал ағызу говорить красноречиво (букв. источать с языка мед); тіл емізу давать обещания, не выполняя их;- кормить обещаниями (букв. коpмить языком); тіл жетпеу не передать словами (букв. язык недостаточен); тіл жұмсау ругать, оскорблять;- тілге келмеу1) не сказать ни слова;- словом не обмолвиться, не вступать в разговор;2) умереть, не сказав ни слова (букв. не пpиходить к языку); тілге келу а) соглашаться на уговоры, идти на уступки;- б) заговорить, обрести дар речи (гл. обp. об умиpающем); в) вступать в пререкания;- тілге көну соглашаться на уговоры;- послушаться;- тілі күрмелу заикаться;- заплетаться (о языке); тіл қатпау не произносить ни слова, словом не обмолвиться;- не открывать рта;- (букв. не подключать язык); тіл қату разговаривать, беседовать (букв. подключать язык); тіл қорлау оскорблять;- тілі қышу желать высказаться (сp. язык чешется); тіл сындыру учиться грамоте (букв. ломать язык); тіл табу или тіл табысу находить общий язык;- добиваться, достигать полного взаимопонимания;- жүрекке жол салып, жан сырының тілін табу найти дорогу к сердцу и ключ к тайнам души;- тілге тиек болу служить поводом для разговора (букв. быть подставкой для языка); тілге тиек қылу (ету) находить повод для разговора (букв. делать подставку для языка); тілге тиек табу диал. говорить уместно, складно;- тіл тартпау а) не сказать ни слова;- б) не успеть (и) слова сказать;- тілінен тарту поплатиться за длинный язык;- тіл тигізу оскорблять;- обругать;- тіл үйіру быть вкусным (о пище); язык проглотишь (букв. язык кpутить); тілі ащы острый, дерзкий на язык;- злой на язык (букв. язык (его) гоpек); тілі байлану потерять способность говорить;- язык отнялся (букв. его языку быть пpивязанным); тілі қысқа1) кто-л. не умеет свободно, гладко говорить;- язык плохо подвешен;2) не иметь права что-л. сказать;- тілі мен жағына сүйену заниматься пустыми разговорами;- болтать языком;- чесать языком (букв. опиpаться на язык и челюсти); тілімнің ұшында тұр о тщетном усилии вспомнить что-л. хорошо известное, но забытое в данный момент;- никак не вспоминается;- вертится на языке;- тілін безеу стараться говорить красиво (букв. укpашать (свой) язык); тілін білу а) иметь подход, найти ключ к кому-л.;- б) разбираться в технике (букв. знать (его) язык); тілін қы
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
12429
2
4587
3
4564
4
4381
5
4224
6
3985
7
3978
8
3613
9
3528
10
3522
11
3442
12
3361
13
3265
14
3247
15
3217
16
3208
17
3187
18
3136
19
3103
20
3100